人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日記


by yan666

上野駅で

 
上野駅で_e0160509_13554392.jpg
        「印象に残った場所in日本」 [上野駅で」  
国の友たちと喋り時、一般的にふるさとの方言を使います、自分が生まれた育った土地の

方言には、私は強く愛着をもっています。国にいった時に「上野駅で」でというタイトルの短文をよみました。内容の要約は方言についてのことをのべました。読んでから感動しながら、いくつ共感を覚えてきました


ふるさとのなまりなしかし

停車場の人ごみの中に

そを聞きにいく

これは石川琢木の短歌です。「ふるさとの方言が懐かしくてたまらない。、石川琢木がその方言が聞きたくて、停車場の人ごみの中にわざわざ出かけて行くのだ」という意味です。ところで、この短歌で歌われている「停車場」とは上野駅のことだといわれています。上野は昔から東京の北玄関といわれていました。東北地方上越地方から東京へ出てくる人や、逆に帰っていく人が、大勢乗り降りする駅でした。ですから、そこへいけば、石川さん生まれふるさとの言葉を聞くことができたのです。私は日本に来てから、わざわざ上野駅に行って、石川さんの短歌中で述べたところを探していて、方言かどうかはちょっとわからないですが、いい雰囲気が体験しました。そして暖かい人情味が感じられます。ですから、私は一番印象に残った場所は上野駅です。





          [在上野车站]

在国内和朋友聊天一般都会用家乡的方言,对于自己生养之地的方言,我怀有强烈的眷恋.在国内时曾经读过一篇叫[在上野车站]的短文,内容大意是说非常眷恋方言,读了以后,感动之余,有些句子也引起了我的共鸣.

故乡啊,乡音恋恋

去听乡音

在停车场的嘈杂中

这是石川琢木写的一首短歌,意思是说非常怀念故乡的方言,他特意到人群中的停车场去,就是想听一听乡音.据说这首短歌的中的“停车场”就是指上野火车站,上野火车站很久以来就被称为东京的北大门,是从东北地区和上越地区来到东京或返回去的人大量上下车的火车站,因此石川先生到那里去的话可以听到故土的乡音.我来到日本后,特意去了一趟上野火车站,找了石川先生短歌中所描写的地方,至于听到的是不是方言不大清楚,不过能感受到那种意境以及浓浓的人情味.所以对我来说,印象最深刻的地方那就是上野火车站了.
[VOON] yan
# by yan666 | 2009-01-23 14:17

東京タワー


              東京タワー
12月31日大晦日日、街道ですごく静かだった。友達が誘ってくれて東京タワーへ行って来た初めで行くので、があまりわからないですから、かなり時間がかかった。目的地に着いたら。人がすごいね、特に外国人がたくさん集まっている。それから東京を一番感じることができる展望台へ行ってきた。きれいな夜景ですね、池袋、上野、渋谷という矢印を現している。そんな時、何年の前に上海タワーで見た夜景を思い出した、、、上海タワー見る時、何年後東京タワーもこられること、多分思わなかった。最後友達と一緒に席に座ってお茶を飲みながら楽しい話題をしゃべりた。楽しい一日だった。
東京タワー_e0160509_1747285.jpg

# by yan666 | 2009-01-16 14:33

お正月

  お正月は中国人にとって、非常に大事な日だ大晦日には夕食のメーニュが増やす習慣があり、魚や麺など不可欠なものだ、どうしてかというと、魚は余裕の意味があり。麺は長寿の意味がある。二十歳になってから、正月になると、矛盾な気持ちがあり、なぜかというと、一方ではひとつ年を取った。年を取ってからいろいろな悩みも増える,例えば仕事や生活や恋愛など。
今年の正月は家族たちがいないから去年と同じよう友たちの家に過ごすつもりだ。大晦日日には浅草寺に行って家族たちの健康と願いのためにお祈る、その後友たちの家に中華料理を作ったり、手作り餃子を作りたいと思う。
お正月_e0160509_1805654.jpg
お正月_e0160509_17262496.jpg

# by yan666 | 2008-12-19 15:00

クリスマス

 私は子のころはクリスマスという意識なさそうだった。中国では90年代にはクリスマスの意識徐々に高まっていた。
 中国ではクリスマスの時恋人の間で一般的に男性から女性にバラやチョコレートを上げるそうだ。女性から男性にネクタイや財布を上げることが多かったそうだ。相手からプレゼントをもらってからその日の夕食に普通はロマンチックなレストランへ行くそうだ。近年こんなクリスマスのすごし方は若い人の間で流行している。
 私の考え方はちょっと違う。プレゼントは何かもらったとか食事の場所はいいかどうか本当に
あまり重要じゃないと思う。でもクリスマスの雰囲気がとても好きだ。例えばクリスマスが来る数日前にデパートにはいることや「ジングルベル」という音楽が大好きだ。聞くと暖かい雰囲気が感じられる。そして冬が来たという感じもある。正直に言えば理想的なクリスマスはやっぱり家族の人一緒に過ごしたいと思う。みんなテーブルを囲んで座ってしゃべたり飲んだりいいではのないでしょうか?
クリスマス_e0160509_14505121.jpg

# by yan666 | 2008-12-19 12:48
ブログ名 流逝的岁月

ブログの紹介:中国ネットの流行語


印象に残った文の翻訳:不吃饱,哪有力气减肥呀。               
お腹がいっぱいなかったら、ダイエットの力もない。
是镜子总会反光,是金子总会发光。          
もし鏡だったら、必ず反射する、もし金だったら必ず発光する。
男人膝下有黄金,我把整个腿都切下来了连块铜也没找着。
男性の膝の下に黄金があり、私は足が全部を切ってから、一枚の銅も探しなっかた。
世界上难以自拔的,除了牙齿,还有爱情。        
世界中自分で抜く難しいことは、歯の外に愛情です。              
夏天就是不好,穷的时候,连西北风也喝不到。     
夏は良くないです、貧しい時さえ西北風も飲めません。  




お薦め理由 言葉が面白くだけではなく、生活写実だと思います。
# by yan666 | 2008-12-12 14:51